ความหมายของคำ "you can catch more flies with honey than with vinegar" ในภาษาไทย
"you can catch more flies with honey than with vinegar" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
you can catch more flies with honey than with vinegar
US /ju kæn kætʃ mɔːr flaɪz wɪð ˈhʌni ðæn wɪð ˈvɪnɪɡər/
UK /ju kæn kætʃ mɔː flaɪz wɪð ˈhʌni ðæn wɪð ˈvɪnɪɡə/
สำนวน
น้ำตาลย่อมล่อแมลงวันได้ดีกว่าน้ำส้มสายชู
it is easier to persuade others or get what you want by being polite and kind rather than by being confrontational or rude
ตัวอย่าง:
•
Try being nice to the customer service agent; you can catch more flies with honey than with vinegar.
ลองทำตัวดีๆ กับพนักงานบริการลูกค้าดูนะ น้ำตาลย่อมล่อแมลงวันได้ดีกว่าน้ำส้มสายชู
•
I know you're angry, but remember that you can catch more flies with honey than with vinegar.
ฉันรู้ว่าคุณโกรธ แต่จำไว้ว่าการพูดจาดีๆ จะได้ผลมากกว่าการประชดประชัน